Dialeto
Da edição da Academia de Literatura e Jornalismo, “bribado” significa pouco embriagado ou apenas “melado”.
|
Categoria: Dicionário brasileiro
Confirmado
O Dialeto Cearense, da Academia de Literatura e Jornalismo, presidida por Reginaldo Vasconcelos, reafirma os significados do verbo “enrolar”, a saber: embromar, enganar, temporizar.
|
Dicionário
Em o Dialeto Cearense, editado pela Academia de Literatura e Jornalismo, encontrei o significado de “catabilho”, que quer dizer “terreno que provoca solavanco de veículo”.
|
Dialeto Cearense
No glossário lançado pela Academia de Literatura e Jornalismo, aparece o termo “chambica”, na expressão “tomar na chambica”, significando sair perdendo em determinado negócio ou empreitada.
|
Sentido
Do Dialeto Cearense: “coisar” tem uso geral de mexer, bulir e também de fazer.
|
Vernáculo
Li no Dialeto Cearense que a expressão “dar o maior dez” significa gostar ou aprovar, enquanto “dar o maior valor” implica em nota alta para qualquer gesto ou pessoa.
|
Dialeto
De acordo com o elaborado pela Academia Cearense de Literatura e Jornalismo, “ceroto” significa: sujeira corporal, cerume enegrecido, que se acumula na pessoa e nas vestes.
|
Coroco
O dedo médio sendo usado em gesto obsceno de desagravo contra outra pessoa. No Sudeste, recebe a denominação de “dedada”. O gesto de dar “cotoco” remonta à Roma Antiga.
|
Dialeto Cearense
“Cruzeta” é o termo urbano que determina trama desonesta, urdida por várias pessoas.
|
Cruviana
Segundo o Dialeto Cearense, da Academia de Literatura e Jornalismo, é uma palavra antiga, pluralmente usada para significar frio da madrugada, vento noturno ou garoa matinal.
|
Dialeto cearense
“Cuma foi que você veio?” Aliás, na Paraíba se diz “acuma”. Nota tirada do lançamento da Academia de Literatura e Jornalismo, iniciativa que contou com Igor Queiroz Barroso, membro Benemérito da ACLJ.
|
Dialeto cearense
“Escopeteiro” quer dizer “vivaldino, embusteiro, trapaceiro”. A palavra procede de “escopeta”, do italiano “schioppetto”, designativo de uma arma longa, que deflagra cartuchos com alto poder de fogo à curta distância, de uso policial e defensivo.
|
Sentido
O termo “chapuleta” é geralmente usado para denominar a glande, notadamente no indivíduo sexualmente “bem dotado”. É uma corruptela de chapeleta e, por extensão, designa qualquer coisa grande.
|
Sentido
Segundo o Dialeto Cearense, da Academia de Literatura e Jornalismo, o termo “foló” significa frouxo demais, vem daí “afolozado”, quando alguém afrouxa uma discussão.
|
Morreu Maria preá
Essa expressão corresponde a dar o papo por encerrado e o assunto tratado findo, e não se fala mais nisso.
|
Dialeto
Através da Academia Cearense de Literatura e Jornalismo, incorporei ao linguajar um termo para mim, até então, desconhecido, trata-se de “ingresia”, expressão rural que significa coisa estranha ou exótica, novidade que se ridiculariza ou da qual se desdenha.
|
Sentido
“Égua” tem uso geral de besta, tolo; quando usado como interjeição, expressa estupefação: “Égua! Eu nunca tinha visto um prédio tão alto!” (Do dialeto cearense, da Academia de Literatura e Jornalismo).
|
Português nosso
Segundo Vicente Sampaio e Rosemir Espíndola, o verbo “soer” vem do latim solere, que significa ser comum, frequente, ter por hábito, e não se conjuga na primeira pessoa do singular do presente do indicativo.
|
Aula
Há uma palavra na Língua Portuguesa, “papoca”, que nada tem a ver com pipoca, significando bolha na pele, talvez vindo daí o verbo “papocar”.
|
O dialeto cearense
Dispor-se a brigar, partir para as vias de fato, segundo o apanhado da Academia de Literatura, e define a expressão “Correr dentro”.
|
